Karra Elejalde
Juan Fernández
Juanjo Ballesta
Guillermo Barrientos
Miguel Munárriz
Koldo Losada
José Mª Asín
Pedro A. Penco
Javier Leoni
Javier Merino
Cipri Lodosa
Kandido Uranga
David Gutiérrez
Cesar Novalgos
Jorge Mazo
Inma Pedrosa
El nombre de la rosa
2014
Ekoizpena 2014
Ados Teatroa, Tres Tristes Tigres, Al Revés Producciones eta La Nave Producciones
Hizkuntza
Gazteleraz soilik
Laguntzak
Eusko Jaurlaritza, Nafarroako Gobernua, Errioxako Gobernua, INAEM - Espainiako Gobernua, Gipuzkoako Foru Aldundia eta Etxepare Institutua.
Laguntzaileak
Teatro Gayarre Udal Fundazio eta Villavako Kultur Etxea
Adaptación al teatro
de la novela de Umberto Eco
Dirigida por
Garbi Losada
Agatha Christieren detektibe-kontakizunaren eta eleberri jasoaren nahasketa originala
El Nombre de la Rosa (1980) Umberto Eco saiakeragile eta semiologo italiarraren lehen eleberria da, eta, egileak aitortzen duenez, idatzi egin zuen, helduaroan, teorizatu ezin den hori, kontatu behar dena, aurkitu zuelako. Eta hori, teorietatik haratago, kontatu behar zela sentitu zuen, Baskervilleko frai Gillermo eta bere ikasle Adso de Melken gorabeherak dira, XIV. mendeko beneditarren abadia batean gertatzen diren heriotza bitxi batzuk argitzen saiatzen diren bitartean.
Erdi Aroa atzean duela, “El nombre de la rosa” Agatha Christieren detektibe-kontakizunaren eta eleberri jasoaren arteko nahasketa originala du, eta abentura labirintiko gisa agertzen da, polizia-eleberriaren, Erdi Aroko kronikaren edo narrazio-alegoriaren berezko ezaugarrietan parte hartzen duena. Haren trama liluragarriak, efektu-kolpez beteak, liluratu egiten gaitu, gainera, garai baten berreraikitze harrigarriarekin, haren pentsamolde desberdinekin eta haien artean sortzen diren gatazkekin.